1.5M ratings
277k ratings

See, that’s what the app is perfect for.

Sounds perfect Wahhhh, I don’t wanna

8 Love’s Lies

Women can be difficult to understand. Men often find themselves going crazy trying to figure us out. It’s hard to know what we’re thinking! This is especially true when it comes to women in China. Many Chinese ladies will say yes when what they mean is no, especially when they are communicating with their boyfriend or husband. In general Chinese women tend to be more restrained, and do not express themselves in a direct way. So how can you know what we are thinking? Let me reveal to you “8 Love’s Lies” help you understand their true meaning.

1. 你好笨啊! nǐ hǎo bèn a! 

You are so stupid!

If a Chinese woman says this, don’t take it negatively. This is actually an expression of love and affection. Sometimes, we use “笨 (bèn)” to describe our boyfriends in an endearing manner. Chinese women often use negative words like “笨 (bèn) stupid” or “蠢 (chǔn) stupid” when talking with people who are close to them because they know these words they can use freely. The relationship between them is so close, they feel comfortable being free with their language and making fun. This is a way to express their close relationship. Other similar expressions include:

小笨蛋 (xiǎo bèndàn): Small stupid, Little fool.

Example:

Xiǎo bèndàn, nǐ zhēn de hǎo kě’ài.

小笨蛋, 你真的好可爱.

Little fool, you are so lovely.

2. 你好讨厌! nǐ hǎo tǎoyàn!   

You are so annoying!

Some Chinese women use this sentence when they want to act cute. Usually, when they say this expression the real intention is “you are amusing” or “you are lovely and I like you.”

3. 我没事!/ 我很好!wǒ méishì! / Wǒ hěn hǎo!  

I’m okay! / I’m very good!

Trust me, if a Chinese lady says “我没事 (wǒ méishì)” or “我很好 (wǒ hěn hǎo)”–most of time they are meaning the exactly opposite: “I am not okay.” Like many women, Chinese women will often try to hide feelings of depression, anger, or cover up the fact that they have made any mistakes. By saying this they are able to avoid the inconvenience of having to reflect on these things. They want to keep you from worrying, too. But don’t be fooled. When they say they’re okay, they are really saying is, “I’m not okay, and I’m not very happy.”

4. 太贵了!tài guì le!

Too expensive!

If you go shopping with your Chinese girlfriend, she might say “太贵了 (tài guì le).” So how do you think you would react? Oftentimes men will go out of the store and compare the price of other items. This is NOT the thing to do in China. Because “太贵了 (tài guì le) Too expensive” actually means “she really, really likes this thing.” If your lady is shopping with you and sees something very special, her first reaction is to go forward and check it carefully. If she sees the price is high, she will often say “太贵了,我们不需要买。(tài guì le, wǒmen bù xū yāo mǎi) It’s too expensive, we don’t need to buy it.” At this time, the considerate man should know that the woman really likes the item, not that she doesn’t like it.

5. 我不在乎。wǒ bù zàihū.

I don’t care.

“我不在乎 (wǒ bùzàihū) I don’t care.”- again, the opposite. She totally cares. For example: Some females show a careless attitude toward their boyfriend’s ex-girlfriends. They even say “我不在乎 (wǒ bùzàihū) I don’t care.” Don’t be fooled! Men need to know that this is often said by women who do not want to appear jealous. But the truth is, if your girlfriend cares for you, she cares about your history. So don’t get tricked on this one. She definitely cares.

6. 我再也不想见到你!  wǒ zài yě bùxiǎng jiàn dào nǐ!

I don’t want to see you again!

Women often use words like “我再也不想见到你 (wǒ zài yě bùxiǎng jiàn dào nǐ) I don’t want to see you again!” to hide their disappointment. This is just a kneejerk statement. Don’t take her literally when she says this. When you hear this phrase, know that she just might need a little space, or even a hug and some affection to show her how much you care. These bad moods may come often, so don’t be intimidated by them.

7. 你是一个好人。  nǐ shì yīgè hǎorén. 

You are a good guy.

If a Chinese lady says to you: “你是一个好人 (nǐ shì yí gè hǎorén) You are a good person.” you have the right to feel disappointed. Because Chinese women only express this kind of admiration to a guy they are officially putting in the friend zone. What sounds like admiration is just a basic declaration of: “You are just a friend and I’m not interested in you romantically.” In Chinese, we say is “发好人卡 (Fā hǎorén kǎ) send good guy card.” or that “好人卡= In the friend zone”.

8. 没关系,你去忙吧! méiguānxì, nǐ qù máng ba!

It does not matter, you can go to work!

Usually women will say “没关系,你去忙吧 (méiguānxì, nǐ qù máng ba) It does not matter, you can go to work!” when you say that you are tied up with work and can’t make time right then to be with her. But you should know that when they say this they do in fact want your company, then and there. Most of time, when it comes to either your work or your girlfriend, your girlfriend hopes that she is the top priority.

Chinese language Chinese women